- shopping_cartHandlekurv
Bilde Tittel ISBN/varenr. Pris Ant. Fjern Totalt: ,-
Bilde | Tittel | ISBN/varenr. | Pris | Ant. | Fjern |
---|
Pris: 499,-
«Hvis man ikke kan snakke sant på en halshugging, når kan man det da?» Historien begynner i mai 1536: Anne Boleyn er død, halshugd, den franske bøddelen han hadde leid var stø på hånda. Etterpå: frokost for Cromwell med seierherrene. Han er sønn av en smed fra Putney, også dette blodbadet av en vår overlevde han, også dette ble han sterkere av. Henrik 8. kan være lykkelig igjen, med sin tredje kone, Jane Seymour – gud vet hvor lenge det varer.
Thomas Cromwell har ikke annet enn hodet sitt å stole på. Ingen rik familie, ingen privat armé. Hjemme er det opprør, ute lurer forræderne, over dem henger hele tiden trusselen om invasjon. Likevel ser Thomas et nytt kongedømme for seg. England ligger for hans føtter, åpen for forandring. Men kan et land – eller en mann – bare kaste fortiden av seg, som en slange med sitt skinn? Og de døde, når slutter de å gravlegges? Den spanske ambassadøren hadde sett på ham og spurt: Hva gjør du når kongen vender seg mot deg, slik han gjør mot alle som er nær ham?
Med sine to første bøker om Thomas Cromwell, Ulvetid og Falkejakt, har Hilary Mantel omskapt den historiske romanen. De har blitt to av de viktigste romanene i den engelskspråklige litteraturen de siste tiårene. Hver av romanene har solgt over fem millioner eksemplarer på verdensbasis, og er oversatt til 35 språk. Aldri før har en forfatter vunnet Booker-prisen to ganger for to romaner i samme serie. Nå kommer boka verden har ventet på i åtte år – den siste i trilogien: Speilet og lyset. Med det fullføres også fortellingen om en av de mest fascinerende og flertydige skikkelsene både i den engelske historien og i den moderne litteraturen: Thomas Cromwell, mannen fra ingensteds som klatret helt til topps – han som er både jeger og bytte, fattigmann og fyrste, fortid og framtid i en og samme skikkelse.
format_quote format_quote
Her står vi overfor en bredt anlagt, historisk roman som imponerer både ved å speile et nyansert menneskesinn og gjennom vidtfavnende kunnskap om det engelske samfunnet tidlig på 1500-tallet. [D]en norske oversettelsen virker gjennomgående så stilsikker at lesingen av mastodontteksten Speilet og lyset jevnt over har vært en fest.
Steinar Sivertsen, Stavanger Aftenblad
format_quote format_quoteformat_quote format_quote
Mantel maner fram en hel verden. Hun tvinger aldri historien for at den skal passe inn i hennes fiksjon, men hun utfyller og supplerer det vi vet. Det er i disse rommene hun skaper stor litteratur.
Tore Skeie, Klassekampen
format_quote format_quote
Ifølge historikere med Tudortida, altså Henry den åttendes epoke, ligger bøkene tett opptil det historikere regner som korrekt, samtidig som den er en litterær gjenfortelling som tar seg visse friheter.[...] Uansett er det Hilary Mantels skrivekunst som gjør bøkene virkelig unike.
Gerd Elin Stava Sandve, Dagsavisen
format_quote format_quote
Speilet og lyset er minst like god som de første to bøkene – og de vant begge Booker-prisen. Se for deg at den tredje Gudfaren-filmen var like god som de to første: Slik er det her.
Elizabeth Gilbert, The Wall Street Journal
format_quote format_quote
Noen kan bare be Booker-dommerne ta fri resten av året – vinneren er allerede funnet.
Stephanie Merritt, The Guardian
format_quote