Sommerlys (POCKET) - ISBN 9788232802678 - Forlaget Press
  • shopping_cartHandlekurv
    BildeTittelISBN/varenr.PrisAnt.Fjern
    Totalt: ,-
credit_cardTil betaling

Jón Kalman Stefánsson

Sommerlys (POCKET)

Sommerlys pocket

Pris: 199,-

Kjøp
  • info
  • ISBN 9788232802678
  • INNB:Heftet
  • STATUS:Midlertidig utsolgt
  • OVERSETTER:Tone Myklebost
    • UTG.ÅR:2019
    • KATEGORIER:Skjønnlitteratur | Pocket
    • VEKT:0.258
    • BOKGR:50
    expand_more

«Vi skal ikke fortelle om hele byen, vi skal ikke gå fra hus til hus, det vil du ikke orke, men her kommer det helt sikkert til å fortelles om lidelsene som knytter dagene og nettene sammen, om en lykkelig lastebilsjåfør, om Elisabeths svarte silkekjole og han som kom med bussen, om Turid som er så lang, og så full av hemmelig lengsel – og om en enslig bonde og en fire tusen år gammel mumie.»


Få forfattere har en like hengiven leserskare som Jón Kalman Stefánsson. Med den fantastiske trilogien om Gutten og de to prisbelønte Keflavik-romanene har islendingen vunnet over kritikere og lesere både her i Norge og internasjonalt. Nå kommer endelig Stefanssons store gjennombruddsroman på norsk: den vakre, vittige og vemodige Sommerlys og så kommer natten. Boka er et utrolig litterært portrett av en landsby på den islandske vestkysten og menneskene, drømmene og lengslene som lever der: En skildring av vanlige menneskers uvanlige liv – utført med Kalman Stefánssons uforlignelige blanding av ømhet, humor, skjønnhet og fantasi.



format_quote

Den vakreste romanen jeg har lest (...) Når du går tom for store ord allerede i overskriften, hva da? Når alt du vil si er: Kjøp denne boka. Les langsomt. Nyt hvert ord. Finere har du ikke sett et lite samfunn skildret før. Helt sikkert!


Fartein Horgar, Adresseavisen

format_quote
format_quote

At han aldri har fått prisen han har vært nominert til fire ganger, nærmer seg en skandale. Endelig er Jón Kalman Stefánssons «Sommerlys – og så kommer natten» oversatt til norsk. (…) Sødmefylt, humoristisk, vakkert og sorgtungt. (…) Tone Myklebost har oversatt boka, slik hun har gjort med samtlige av Stefánssons etter hvert mange norske titler. Min begeistring skyldes også hennes gjendiktning av Stefánssons unike litterære univers.


Cathrine Krøger, Dagbladet

format_quote
format_quote

Stefánsson maktar å formidle sagaøya Island slik at eg som lesar synst eg høyrer, ser og luktar tang og tare, nyslege høy og – nei eg skal stoppe her. Sommerlys er ein fantastisk roman som kjem til å svive i tankane mine – lenge.


Bjarne Tveiten, Fædrelandsvennen

format_quote
format_quote

En lesefest av en roman.


Jan Askelund, Stavanger Aftenblad 

format_quote
format_quote

Store drømmer og små menneskeliv smelter sammen til en helstøpt litterær enhet i denne vakre romanen ... Den er noe silkemykt og nærmest florlett over språket til Stefánsson i denne boken, noe som kler den drømmeaktige atmosfæren som hviler over historiene vi blir fortalt.


Sindre Hovdenakk, VG

format_quote
format_quote

En slik fryd å lese at man slites mellom lysten til å beholde den som en hemmelighet for seg selv og å prakke den på absolutt alle andre.


Bjørn Gabrielsen, Dagens Næringsliv 

format_quote

Jón Kalman Stefánsson
Les mer om forfatteren

Share